Люди, которые создают веб-формы, базы данных или онтологии, часто не знают, какими могут быть имена разных людей в других странах. Они строят свои формы или базы данных таким образом, который предполагает слишком много действий со стороны иностранных пользователей. Эта статья сначала познакомит вас с некоторыми из различных стилей, используемых для личных имен, а затем с некоторыми возможными последствиями для обработки их в интернете.
Имя и отчество
Для начала давайте рассмотрим некоторые примеры того, как имена людей могут отличаться по всему миру. В исландском имени Björk Guðmundsdóttir Björk — данное имя. Вторая часть имени обозначает имя отца (или иногда матери), за которым следует «сын» для мужчины и «дочь» для женщины, и является скорее описанием, чем фамилией в западном смысле. Отец Бьорка, Гудмундур, был сыном Гуннара, поэтому известен как Гудмундур Гуннарссон. Исландцы предпочитают называться по имени (Björk) или по полному имени (Björk Guðmundsdóttir). Бьорк обычно не ожидал, что его будут называть мисс Гудмундсдоттир. Телефонные справочники в Исландии отсортированы по имени.
Другие культуры, где у человека есть одно имя, за которым следует отчество, включают части Южной Индии, Малайзии и Индонезии. В малайском имени Иса бин Осман слово «бин» означает «сын» («бинти» используется для женщин). Если вы ссылаетесь на этого человека, вы можете сказать «мистер Иса» или, если вы знаете его лично, «энсик Иса» («энсик» — малайское слово, скорее «мистер»).
Несколько фамилий
Испаноязычные люди обычно имеют две фамилии. Например, Мария-Хосе Карреньо Киньонес может быть дочерью Антонио Карреньо Родригеса и Марии Киньонес Маркиз. Вы бы назвали ее сеньорита Карреньо, а не сеньорита Киньонес. Бразильцы имеют сходные обычаи и могут даже иметь три или четыре фамилии, опираясь на имена других предков, таких как Хосе Эдуардо Сантос Таварес Мело Силва. Как правило, две испанские фамилии будут иметь порядок отцовский + материнский, в то время как португальские имена в Бразилии будут материнские + отцовские. Однако этот порядок может измениться. Кроме того, некоторые имена добавляют короткие слова, такие как de или e между фамилиями.
Мы уже видели, что отчество в Исландии оканчивается на -сон или -доттир, в зависимости от того, является ли ребенок мужчиной или женщиной. Русские используют отчество в качестве своего второго имени, но также используют фамилии в порядке, заданном имя-отчество-фамилия. Окончания отчества и фамилии будут указывать, является ли данное лицо мужчиной или женщиной. Например, жена Бориса Николаевича Ельцина — Наина Иосифовна Ельцина (Наина Иосифовна Ельцина) — обратите внимание, как имена мужа заканчиваются согласными, а имена жены (даже отчество ее отца) заканчиваются на ‑a.
К сожалению, форма комментария закрыта в это время.
К сожалению, форма комментария закрыта в это время.